Wizhead 取名從英文單字 wiz (奇才) 和 head (頭) 組合而成。設計精巧、充滿趣味 -「巧趣」就是我們的DNA。
愛爾蘭作家詩人詹姆士.喬伊斯(James Joyce)曾說: 「錯誤通常是新發現的入口。」 (Mistakes are the portals of discovery.) 2014年春天,兩位來台灣的工程師,為了幫一家新創公司設計吉祥物,經過一連串的失誤,最後選擇用 「紙」做為媒材,加速了吉祥物的製作,也不經意地踏入了立體紙模型的世界。那年秋天,抱持著「從藝術出發,以工藝為基礎,為人們的生活創造樂趣」的理念,Wizhead誕生了!
2016年「酷比頭紙模型」系列拿到美國博物館商店協會(Museum Store Association)的年度紙類商品首選獎,成功地進入了美國各大主要博物館的禮品店。紙模型的人物從藝術作品與歷史中汲取靈感,從公版到授權的人物,都成為美國各大美術館、科博館、音樂廳、歷史博物館的熱賣商品。這幾年的成長,除了創始的「酷比頭紙模型」,我們也開發出一系列的城市紙雕與立體卡片,更從日本的古老藝術- 浮世繪與鳥獸戲畫中取得靈感,從「紙」的媒材玩到傳統工藝,設計出一系列充滿童趣的徽章。
秉持著當初創業的精神,Wizhead團隊今後會繼續從藝術出發,用現代工藝為基礎,為人們的生活創造更多的樂趣。